29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

come into the house. kinsakinsa anybody and everybody.<br />

Kinsakinsa na lang duktur ákung gitawag. Wà<br />

ma maáyu ang masakitun, I called every doctor there<br />

was, but the patient did not improve.<br />

kinsan = kingsan.<br />

kinsay = kintsay.<br />

kinsi n fifteen. Kinsi anyus, Fifteen years old. Kinsi<br />

ka buuk, Fifteen pieces. v see disiutsu.<br />

kinsína, kinsínas n half a month. v [c1] do on a bimonthly<br />

(twice a month) basis. Sukad karun dì na<br />

sinimanal. Kinsináhun (ikinsína) nátù nà, From now<br />

on, we wont do it every week. Well do it twice a month.<br />

Culu- every half month. -in-(), -l-() n by the fifteen<br />

days. Kininsina (kinsinal) ang ámung pagswildu, We<br />

pay salaries every fifteen days.<br />

kinta_1, kintà_1, kint {1} lets just consider how it<br />

would beperhaps it is so, perhaps not. Naghátag sila<br />

arun kinta pagpakítà sa kadaghánan, They gave some<br />

perhaps just for appearances sake (or perhaps in all<br />

honesty). {1a} supposing that it is or will be the<br />

case. Kinta nagtúu kang kináwat ku kadtu. Unsay<br />

pagtúu mu kanákùkawatan? Supposing you think I<br />

stole it. What do you think I am, a thief? Kinta<br />

ig-adtu ku didtu, bayran na ku nímu? Lets say I go<br />

there. Will you pay me? Kinta bungatan kag dyís,<br />

hangyúag dus, If he <strong>of</strong>fers to sell it for, say, ten, <strong>of</strong>fer<br />

two for it. {1b} lets say for the sake <strong>of</strong> the game<br />

or the story. Ang nakakuhag dyís puntus, kinta, muy<br />

mananáug, The one who gets, say, ten points wins.<br />

Ang gilay-un sa ílang balay gíkan sa ámù, ingun kinta<br />

dinhi ug ngadtu sa Kapitulyu, Their house was about<br />

as far from ours as, say, it is from here to the Capitol.<br />

{2} pretending to be. Naghilak kinta ka, ayaw<br />

paila nga nagkumidiya, Youre supposed to be crying.<br />

Dont let on youre joking. {2a} since [so-and-so] is, after<br />

all, the case. Ikaw man kintay pinyalan dinhiayúha<br />

pagdá ning ímung mga sákup, Youre supposed to be in<br />

charge here, so treat your men fairly. {3} kay why, is<br />

[so-and-so] really the case (when it shouldnt be)? Kay<br />

kinta ikaw bay magbuut dinhi? Why, do you think you<br />

have the right to have the say here? Kay kinta siya<br />

ra giyuy taypistmangítà tag láin, What the hell. Does<br />

he think hes the only typist in the world? Well look<br />

for another one. Kay kinta patrabahúun pa giyud kug<br />

maduminggu? What? Do I have to work on Sundays,<br />

too? kintáhay = kinta_1, 1, 2.<br />

kinta_2 martsa fifth gear <strong>of</strong> vehicular engines. siniyal<br />

the fifth signal in a typhoon. v [AC6] do, put into fifth<br />

gear.<br />

kintà_2 a {1} for horses, dogs to be sprightly, frisky.<br />

Ang ákung kabáyù batan-un, abtik, ug kintà, My horse

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!