29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

daplin sa sapà kay natimpag ang yútà, The edge <strong>of</strong> the<br />

river caved in because the earth washed away.<br />

kukiri n cookery, a course in cooking.<br />

kuku n {1} fingernails, toenails. {2} claws, hooves.<br />

v [b] get caught or hit by the claws. Gikukhan sa<br />

banug ang pisù, The hawk got the chick in its talons.<br />

{3} -g banug n k.o. wild shrub, the leaves <strong>of</strong> which<br />

are eaten as greens and sold commercially under the<br />

name <strong>of</strong> salúyut: Corchorus olitorius. hiN- v [A; b6(1)]<br />

cut nails <strong>of</strong>. Tinúud bang hinguk-an (hingukúhan)<br />

ang kabáyù? Is it true that they trim horses hooves?<br />

panghiN- v [A; b6(1)] trim ones own nails. kukhan a<br />

{1} having claws. {2} grasping, inconsiderate <strong>of</strong> others<br />

needs. Kukhang dakù kay patúngan ug dakung<br />

pursintu, She is a grasping thing because she charges<br />

a huge percentage on her loans. {3} k.o. crevally.<br />

kúku n unbleached muslin. krúdu = kúku. v [A1; a2]<br />

wear or use s.t. <strong>of</strong> unbleached muslin.<br />

kùkù v [A; c1b] shrink back, curl up into oneself.<br />

Mikùkù siya sa íyang gilingkúran sa panghináut nga<br />

dì siya himatikdan, He shrank back into his chair in<br />

hopes that no one would notice him. Kùkúa (ikùkù)<br />

ang ímung tiil arun ka masulud sa kaban, Draw in<br />

your legs in so you can get into the trunk. a drawn<br />

into oneself, curled back. ti- see tikùkù.<br />

kúkud = kulúkud.<br />

kúkug = kulkug.<br />

kúkuk_1 n k.o. bird, the Philippine coucal: Centropus<br />

viridis.<br />

kúkuk_2 n prostitute (slang). paN- v [A2] go out with<br />

prostitutes.<br />

kuku krúdu = kúku.<br />

kúkuks n euphemism for kulúkuy.<br />

kúkus = kulúkus.<br />

kukwa n {1} cocoa powder. {2} chocolate milk. v<br />

[A13; a] drink, make chocolate milk or make s.t. with<br />

cocoa powder.<br />

kúl_1 n {1} phone call. {2} a summons to duty, need.<br />

Dúnay kúl ang duktur bísag gabíi, A doctor gets calls<br />

even at night. {3} a bet or bid shouted or called out<br />

(without giving money). {4} invitation to drink at<br />

s.o.s expense. Adtu ta sa Dayamun Táwir kay ákù<br />

rung kúl, Lets go to the Diamond Tower. Its my treat.<br />

v {1} [A; c1] call on the phone. Dúna ruy mukúl nákug<br />

lungdistans, S.o. will call me up long distance today.<br />

{2} [A; c1] call s.o. to duty. Gikúl siya sa armi, He<br />

was called into the army. {3} [A; a] give or accept a<br />

bet without showing cash. Kúlun ku ang ímung pusta

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!