29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ságà n {1} portion or group from a larger quantity,<br />

esp. <strong>of</strong> things for sale. Tagpíla ang ságà sa kík? How<br />

much is the cake per portion? {2} portion <strong>of</strong> things<br />

strung. Usa ka ságang isdà, A string <strong>of</strong> fish. v {1} [A;<br />

a] apportion things. Akuy muságà sa dakung isdà, Ill<br />

divide the big fish into several portions. {2} [A; a12]<br />

string things into groups, usually for sale.<br />

sagábal a hindering, restricting movement, esp. in<br />

the achievement <strong>of</strong> s.t. Sagábal kaáyu sa átung<br />

panghunàhunà nga adúnay daghang atimanun, Its difficult<br />

to think straight when there are too many details<br />

to attend to. n hindrance, s.t. that prevents achievement.<br />

v {1} [A; b6] constitute a hindrance. Ang<br />

íyang pagkaiks kumbik nagsagábal sa íyang pangimplíyu,<br />

His record was an obstacle to his getting a job.<br />

Sagabálan ka bag dala áning malíta? Will it be a burden<br />

for you to bring this suitcase? {2} [B46; b6] be<br />

unwieldy. Musagábal gawíun ang prakul ug tas-un ang<br />

pul-an, The hatchet will be unwieldy if the handle is<br />

made too long.<br />

sagábay (from gábay) n friend, comrade with whom<br />

one has common interests and sympathies. Adúnay<br />

mga prupisur nga sagábay sa kumunista, There<br />

are pr<strong>of</strong>essors who are communist sympathizers. v<br />

[B256C; a12] be friends with, stick together as friends.<br />

Musagábay kahà ka nákù ug tinuntuhan ku? Would<br />

you stick by me if s.o. tries to do s.t. to me?<br />

ságad_1 {1} sa most, all. Ságad sa muanhi taganurti,<br />

Most <strong>of</strong> those that come here are from the North. Ságad<br />

sa mga táwu dinhi, Most <strong>of</strong> the people here. Ang<br />

ságad gibug-atun, The usual weight. {2} with verbs:<br />

usually. Sàgad mulikì ang básu ug huwarag ínit túbig,<br />

Glasses usually crack if hot water is poured into them.<br />

{3} common, usual thing. Ang ságad nímung buhátun<br />

mau ang pagtug-an nímu sa inyung dakùdàkù, The<br />

usual thing for you to do is for you to report (it) to<br />

your immediate superior. v [A13] be, become usual,<br />

commonplace. Nagságad na ang pangáwat diri sa ámù,<br />

Stealing is rampant in our place. kasagáran = ságad,<br />

1, 2, 3. {4} ordinary. Ispisiyal ni, dílì ingun sa ubang<br />

kasagáran nga bulpin, This is special, not like other<br />

ordinary ball point pen.<br />

ságad_2 sagdi short for pasagdi. see pa-(), 2a. pav<br />

[A2S; b6] {1} do s.t. without adequate preparation<br />

or forethought. Mipaságad ka lag tubag bisag wà<br />

masáyud, You just went and gave any old answer,<br />

even though you didnt know. Ngánung magpaságad<br />

(magpasagad) ka man ug yabu ug túbig sa bintánà?<br />

Why do you throw water carelessly out <strong>of</strong> the window?<br />

Pasagári lang ug pusil. Makaigù tingáli kag usa,<br />

Just shoot at random. You might hit one. pa-() v<br />

{1} [A; b(1)] neglect, fail to give s.t. its proper atten-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!