29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Dúnay paksut ang káhuy nga napingsan sa bala, There<br />

is a slight bruise on the tree that the bullet grazed.<br />

paktaw = patánì_2.<br />

paktu n pact, an agreement between two or more parties.<br />

diritru sale <strong>of</strong> land subject to repurchase within<br />

a period <strong>of</strong> time. v [c1] execute a deed <strong>of</strong> sale with the<br />

right to repurchase.<br />

paktul v {1} [A; a2b2] knock the head with s.t. Paktúlan<br />

ku nang ímung úlu arun makasabut ka, I will<br />

conk you on the head so you can understand. {2}<br />

[b4(1)] have paktul practiced on one. n k.o. sorcery<br />

whereby s.t. is done to a skull, doll, or some other representation<br />

<strong>of</strong> a person, and the person against whom<br />

it is practiced feels the effects <strong>of</strong> whatever is done to<br />

the image. paN- v [A2] practice paktul. maN-r-, maNl-<br />

n sorcerer who practices paktul.<br />

paktúra n {1} invoice <strong>of</strong> goods bought. {2} label attached<br />

to merchandise indicating the price in code. v<br />

[A; b(1)] make price tags for goods to be sold.<br />

paku_1 n k.o. fern, the young leaves <strong>of</strong> which are<br />

eaten as a salad: Athyrium esculentum.<br />

paku_2 n plaster <strong>of</strong> belladona: k.o. plaster applied<br />

locally for muscular aches. v [A; c] apply a plaster <strong>of</strong><br />

belladona.<br />

pakù n {1} wings. {2} ventral fin. {3} means or instrument<br />

to achieve s.t.: money, credentials, ability<br />

(colloquial). Dì ku makapamyista kay wà man kuy<br />

pakù, I cant attend the fiesta because I dont have the<br />

money for the fare. Dì ka mauwaw nga murikumindr<br />

níya kay hustu nà sa pakù, You need not be ashamed to<br />

recommend her because she has the qualifications. {4}<br />

armpit (humorous euphemism). v [A; b6] put wings<br />

on. pakùpákù n upper part <strong>of</strong> back just below the<br />

shoulder. paN- v [A; b6] grow wings. pak-an a {1}<br />

winged. {2} devilish. Pak-an bayà nímung dakù! You<br />

are a devil.<br />

pákù v [B126; a12] be frustrated in ones efforts to accomplish<br />

s.t. Wà ku mapákù sa ákung pagpanágat<br />

gabíi kay nakadá kug diyútay, It was worthwhile going<br />

fishing last night because I managed to catch some.<br />

pakug v [AC; c] bang the head against s.t., bang heads<br />

together. Pakúgun ta mu kay paríhu mung sad-an,<br />

Im going to bang your heads together. You are both<br />

guilty. Íyang ipakug ang íyang úlu sa halígi ug sapútun,<br />

He bangs his head against the post when he is<br />

angry. pakugpákug v [B46; c1] for things hanging<br />

loosely to bang repeatedly against each other. Magpakugpákug<br />

ang mga buwad nga binítay ug hangínun,<br />

The dried fish which are hung up knock against each<br />

other when the wind blows.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!