29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lúgà = lugàlúgà.<br />

lugabu, lugábu n dull hollow sound <strong>of</strong> impact. Lugábu<br />

sa mga táwung nagsáyaw sa táas, The thumping sound<br />

<strong>of</strong> the people dancing upstairs. v [A2S3] produce a<br />

dull hollow sound <strong>of</strong> impact. Milugábu ang likud nga<br />

gisumbag, His back resounded with a thump when I<br />

slapped him. Naglugabu ang bawud sa lapyahan, The<br />

waves pounded against the shore. -in- = lugábu, n.<br />

lugabung v [B1456] make a thumping sound. Naglugabung<br />

ang mga lamísa ug síya nga gipatíran sa mga<br />

hubug, The chairs and tables made a thumping sound<br />

as the drunken men kicked them.<br />

lugak v {1} [AB; ab7] for s.t. which grips or is tied<br />

round s.t. to loosen. Wà siya mulugak ug gakus nákù<br />

sa kahadluk nga byáan, She did not let go <strong>of</strong> her embrace<br />

for fear <strong>of</strong> being left behind. Lugaka ang ímung<br />

sinínà arun hayáhay, Loosen your dress so it will be<br />

comfortable. Lugaki ang turniki káda singku minútus,<br />

Loosen the tourniquet every five minutes. {2}<br />

[B4; b(1)] abate, slow down from doing s.t. with energy.<br />

Ang bag-ung dálan makalugak (makapalugak)<br />

sa trapiku dinhi, The new street can relieve the traffic<br />

here. Ayawg lugaki ang pagpanguyab níya, Keep<br />

courting her for all youre worth. Dont let <strong>of</strong>f. {3}<br />

[B2456N] for the knees to give way, for a person to<br />

budge from his convictions. Dì siya mulugak sa íyang<br />

barugánan bísag hulgáun, He wont budge from his<br />

stand even if you threaten him. Nanglugak ang íyang<br />

mga túhud, His knees gave way. {4} [b(1)] loosen<br />

ones control or discipline over. Ug ímung lugakan ang<br />

ímung anak muabusar nà, If you rear your child leniently<br />

he will become abusive.<br />

lugàlúgà v [A13; a12] move s.t. in a hole back and<br />

forth. Naglugàlúgà siya ug lipak sa nabúlit nga túbu,<br />

He worked a stick back and forth in the tube that was<br />

stopped up.<br />

lugamak, lugámak v [B456; c1P] fall with a crash,<br />

be thrown down with force. Mulugamak ka giyud ug<br />

mahugnù nang ímung gitungtúngan, You will fall with<br />

a crash if that thing you are standing on collapses.<br />

Gilugamakan (gipalugamakan) ang mga búlak sa mga<br />

inibut nga sagbut, They threw the uprooted weeds<br />

with force on top <strong>of</strong> the flowers. Nalugamakan (nalugmakan)<br />

ku sa íyang kasábà, I received the brunt <strong>of</strong> his<br />

scoldings. Ímu man nang ilugamak (ipalugamak) ang<br />

ímung láwas bísag ása, You throw yourself down anywhere.<br />

n sounds <strong>of</strong> s.t. falling with a crash. () [B126;<br />

b8] rush headlong into s.t. Nalugamak siya sa usa ka<br />

byúda nga way kwarta, He rushed into marriage with<br />

a penniless widow. -in- = lugámak, n.<br />

lugan-ub n thundering, reverberating sound. v [A3]<br />

produce a thunderous or loud reverberating sound.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!