29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ang íyang panan-aw sa asu, Smoke made his vision<br />

blurred.<br />

salimbágat n k.o. vine.<br />

salimbángun n k.o. erect, branched, smooth shrub <strong>of</strong><br />

waste places, the leaves <strong>of</strong> which have medicinal uses<br />

and are used for bathing babies, coming in two species<br />

or varieties: nga pula a variety with maroon-tinged<br />

stems and leaves, and nga putì a variety with green<br />

stems and leaves: Pseuderanthemum sp.<br />

salimbung v [A; b6(1)] {1} cover s.t. as a protection<br />

from view or the elements. Dakung káhuy ang misalimbung<br />

sa ílang balay, A huge tree hid their house.<br />

Úlung gisalimbúngag piryudiku, Head protected from<br />

the sun (or rain) by a newspaper. {2} hide, conceal<br />

from s.o.s knowledge (literary). Ang íyang mikap<br />

mauy misalimbung sa mga túig nga íyang gilukdu,<br />

Her make-up concealed her age. Gisalimbúngan níyag<br />

katáwa ang kaguul nga íyang gibátì, She laughed to<br />

cover the sadness she felt. n screen, protection from<br />

view, the elements, or public knowledge.<br />

salimpúkut see púkut.<br />

salimuang v [A13P; a4b] be delirious, talk in a delirium.<br />

Nagsalimuang (gisalimuang) ang tigúlang tungud<br />

sa hilánat, The old man is delirious due to his<br />

fever. Unsa may gisalimuangan sa pagsulti sa masak-<br />

itun? What is the delirious patient saying? n {1}<br />

delirium. {2} random thoughts in ones musing (literary),<br />

Kadtu mga salimuang lámang sa balaknun<br />

níyang hunàhúnà, Those were the random thoughts<br />

<strong>of</strong> his poetic mind.<br />

salin n {1} leftover, leftovers. Ang salin ipasaw sa<br />

bábuy, Feed the leftovers to the pigs. Imúha ang usa<br />

ka dusína ug ang salin ihátag kang Bituy, One dozen<br />

goes to you, and the rest give Bitoy. {2} s.o. left behind<br />

or abandoned by s.o. else. Salin siya sa Kanù kay<br />

ang íyang amahan suldádung Amirkánung mipaúlì na,<br />

He is a war baby left behind by an American soldier<br />

that went home. {3} s.t. or s.o. that survived a disease<br />

or accident. Misánay ang íyang manuk nga salin<br />

sa átay, His chickens that survived the chicken cholera<br />

multiplied. sa gúbat {1} war veteran. {2} s.o. born<br />

during the war. sa úwak {1} a fallen woman. Mangasáwa<br />

ka ánang bayhána nga salin sa úwak? Youre<br />

going to marry that disgraced woman? {2} one who<br />

has lots <strong>of</strong> round scars on his head where the hair wont<br />

grow. v [A; c] set aside, leave s.t. for s.o. Salinig sudan<br />

ang kasíra, Set aside some food for the boarder.<br />

salindánaw = alindánaw.<br />

salindrun n mouth organ. v {1} [A2N2] play the<br />

mouth organ. {2} [A2N; c6] eat corn on the cob as<br />

if playing a mouth organ. paN- n action <strong>of</strong> playing the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!