29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

gipangakúhan (gipangáku) man nímu nag-istrungkar?<br />

Why did you take it on yourself to take that apart?<br />

n particular responsibility or task. Dakù kaáyung<br />

pangáku sa lungsud ang pagtúkud sa simbahan, It<br />

was a great responsibility which the town undertook to<br />

build the church. kaakúhan, kapangakúhan n responsibility.<br />

Kaakúhan (kapangakúhan) sa usa ka amahan,<br />

A fathers responsibility. akuakuhan, maakuakuhan,<br />

manggiakuakuhan a tending to take things on oneself<br />

one should not. Akuakuhan kaáyu siya manlísù sa<br />

twirka, He likes to take it on himself to mess around<br />

with the screws. v [B12] get to be so that one takes<br />

on things one should not.<br />

akub v [AC; ac] fit s.t. over s.t. else face to face so<br />

that the edges meet, or the edge <strong>of</strong> the cover overlaps<br />

the edges <strong>of</strong> the thing covered. Kinsa may nag-akub<br />

sa nígu sa tabig? Who covered the clothes basket with<br />

a winnowing tray? Ang duha ka bagaw sa imbaw nagákub,<br />

The two shells <strong>of</strong> the clam fit together precisely.<br />

Akúba ang duha ka papil, Lay the two papers face to<br />

face with the edges even. Akbi ang pawntinpin, Put<br />

the top on the fountain pen. () n things that fit against<br />

each other with the outer edges matching. Duha ka<br />

ákub ang ílang kík, Their cake has two layers.<br />

ákud_1 a for the chest to be tight or heart to be heaving.<br />

Nagsubsub ang ákud sa íyang dughan. Gihúbak<br />

na sad, Her wheezing fits in her chest intensified. She<br />

was having another asthma attack.<br />

ákud_2 v [AB126; b5] disable, be disabled. Naákud<br />

ang táwu nga nabalían sa páa, The man who broke<br />

his thigh became crippled. Akúrun (akúran) tikaw run<br />

yawáa ka, Ill disable you, you devil. () n cripple.<br />

akúdi v [A; b5c] mind, take care, look after. Maakúdi<br />

(maakudíhan) nákù ang tanan kung mga anak bísag<br />

wà kuy katábang, I can take care <strong>of</strong> all my children<br />

even without a helper. Akudíha, akudíhig maáyu nang<br />

ímung kabílin, Take good care <strong>of</strong> your inheritance.<br />

akulitu n {1} altar boy, server in a mass. {2} one<br />

who is at a persons beck and call and kowtows to him.<br />

Ása man nà mudáut ni Markus. Akulitu man nà siya,<br />

He would never talk against Marcos. All he is is his<br />

yes-man. v [B56] be a server.<br />

akumpaniing n one who stays with a patient in a hospital<br />

to look after his needs. Kaning katríha pára sa<br />

akumpaniing, This bed is for the one who stays in the<br />

room with the patient to attend to him. v [B; a] be,<br />

become the one who stays with a patient in a hospital<br />

to attend to his needs. Giakumpaniing ku sa ámung<br />

silíngan nga naaksidinti, I went to the hospital to stay<br />

in the room with our neighbor that met an accident.<br />

akumpaniyamintu n accompaniment in music.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!