29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

crying? Pagminatarung. Mau nay gipisyug maymay<br />

sa ákung mga ginikánan, Be good. Thats what my<br />

parents always remind me to do.<br />

pisyútis n the tiller in small boats. v [A13; a12] attach,<br />

make into a tiller.<br />

píta n an ordinary variety <strong>of</strong> rice with white grains.<br />

pità n ground which is muddy and dirty. Ang bábuy<br />

milúnang sa pità, The pig wallowed in the mud. v<br />

[B2] become muddy and dirty. Mupità (mapità) nang<br />

sílung ug sigíhag yabu ug hinúgas, The ground underneath<br />

the kitchen will become a dirty mire if you keep<br />

throwing the dishwater there.<br />

pitáda n the sound <strong>of</strong> a loud and sharp whistle blast<br />

or siren.<br />

pitak n muddy area, mudhole full <strong>of</strong> water. n muddy<br />

place. Ayaw tumbi ang pitak, Dont step in the mud<br />

puddle. ()_1 v [B12; b6] become muddy or a mud<br />

puddle. Napitak ang nataran nga gisigíhag uwan, The<br />

yard became a mire because it kept raining all the<br />

time.<br />

pítak_2 v [A; a1] for s.t. fragile to be crushed into<br />

pieces. Napítak ang ákung bulpin nga natumban, My<br />

ball-point pen was broken because s.o. stepped on<br />

it. v [AB12; c1] squash s.t. flat leaving it intact.<br />

Dagkung makina ang mupítak sa mga awtung gubà,<br />

Huge machines will flatten the old cars. Napítak ang<br />

mga kamátis, The tomatoes got squashed flat.<br />

pitáka n purse, wallet, pocketbook. v {1} [A; b6] use a<br />

purse, wallet, pocketbook. Nagpitáka ku bisan ug way<br />

sáping ikasulud, I was carrying a purse even though<br />

I didnt have any money to put inside it. {2} [A12]<br />

obtain a purse, wallet, pocketbook. {3} [A; c] put s.t.<br />

in a purse, wallet, pocketbook. Ipitáka nang ribulbir,<br />

Put the revolver in a pocketbook.<br />

pitáti n k.o. mat (banig) made <strong>of</strong> heavy straw woven<br />

through fine fibers. v {1} [A; c] use a pitáti mat. {2}<br />

[A; c1] obtain, make into a pitáti mat.<br />

pítay n loose hanging skin or cocks wattles: the loose<br />

skin on the underside <strong>of</strong> a circumcised penis, the skin<br />

hanging under the chin or on the upper part <strong>of</strong> the<br />

neck.<br />

piti_1 a for the body to be wet and dirty with things<br />

sticking to it. v [B] get dirty and sticky. Nagpiti ang<br />

ímung buhuk, Your hair is all sticky with oil.<br />

piti_2 = pitiw, n1.<br />

pitì n slapping, crackling, or popping sound. v [A]<br />

resound with this sound. Mipitì ang íyang nawung kay<br />

nagtubagtubag man, She received a slap because she

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!