29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

day). Dagyaw ang pagtúkud sa iskuyláhan, The school<br />

was built by communal work. v [A; b5] do communal<br />

work.<br />

dahan v {1} [B4; b4] for s.t. bad to persist, get worse.<br />

Nidahan ang íyang kabúang sa madiyung, Her madness<br />

for mahjong got worse. Gidahanan siya sa hilánat,<br />

His fever is persisting. {2} [A12; a12] keep up<br />

with. Dílì ku madahan ang trabáhu sa balay, I cannot<br />

keep up with the work in the house. manga it<br />

is ridiculous, incredibly stupid that [so-and-so] happened.<br />

Madahan ba gud nímu nga gidisdísan siyang<br />

way anistisya, Imagine! They operated on him without<br />

anesthesia. ma- ug it would have been ridiculous if<br />

[so-and-so] had happened. Madahan ug dì ka mutambung<br />

sa kasal sa ímung anak, You surely could not fail<br />

to attend your sons wedding! pa- v [c1] allow s.t. to<br />

persist, get worse. Dílì maáyung padahanun (ipadahan)<br />

ang íyang batásan, Its not advisable to allow this<br />

behavior <strong>of</strong> his to go on.<br />

dahay n sighs, bewailing <strong>of</strong> misfortune. v [A; b3]<br />

moan, bewail ones misfortune. Midahay siya sa dautan<br />

níyang gidangátan, She sighed mournfully over<br />

her misfortune. Dílì angayang dahayan ang ímung<br />

kakabus, Its not right to bewail your poverty. {2}<br />

[A13] behave for no good reason in an unusually jolly,<br />

high-spirited manner, laughing gaily and easily. Such<br />

behavior is believed to portend s.t. bad for whoever<br />

engages in it. Ngánung nagdahay man mu bísag<br />

nagngíub ning kalibútan? Why are you boisterously<br />

mirthful with such gloomy weather?<br />

dáhig = daláhig.<br />

dahik = dalahik.<br />

dahil v {1} [A; b] iron s.t. over quickly to smooth it<br />

out. Dahili úsà kanang sinináa kay gigámit na man<br />

nímu, Iron out the creases in that shirt because you<br />

wore it once. {2} [A; a] iron a few things. Mu ra niy<br />

ímung dahilun, This is all you are to iron.<br />

dahilì n k.o. dwarf coconut, not more than 10 tall,<br />

with thin-husked nuts the size <strong>of</strong> a grapefruit. humay<br />

n k.o. small-grained rice with white husk and grains,<br />

considered desirable for consumption as staple.<br />

dahílì v [B2S3; c] {1} for solids in small pieces (grains,<br />

small rocks, etc.) to slip, slide down touching a surface;<br />

or for liquids to move. Singut nga midahílì sa íyang<br />

kalawásan, Sweat that rolled down his body. Nagdahilì<br />

ang grába, The gravel was slowly falling out <strong>of</strong> the<br />

truck. {2} for solids in small pieces to be abundant.<br />

Magdahilì ang mangga sa Sibu sa ting-init, Mangoes<br />

are abundant in Cebu in the summer. Gidahilían ang<br />

Sibu ug kwarta ni Markus, Marcos flooded Cebu with<br />

money.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!