29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ku sa tindírang migámit ug gantangang way aríyus, I<br />

was gypped by the vendor because she used uncertified<br />

measures. Gilunggung ku nímu kay dì kung kamaung<br />

mupúkir, You cheated me because I dont know how to<br />

play poker.<br />

lúngì v [A; a] wrench s.t. <strong>of</strong>f to detach it. Kinsay<br />

galúngì sa buktun sa munyíka? Who wrenched the<br />

arm <strong>of</strong>f the doll? Lungía nang usa ka dawin ságing,<br />

Get me a banana from the bunch.<br />

lúngib n cave. v [B2; b6] form a cave or hole in the<br />

side <strong>of</strong> a slope. Nalúngib ang kílid sa bungtud nga<br />

gikwári, The side <strong>of</strong> the mountain that was quarried<br />

formed a cave.<br />

lúngis v [A; a] wrench <strong>of</strong>f, twist s.t. <strong>of</strong>f its attachment.<br />

Mulúngis kug usa ka dawin sa ímung ságing, Ill take a<br />

banana from your bunch.<br />

lungkab v [A; a1] break s.t. open by prying so as to<br />

get into it. Kawatan ang naglungkab sa ámung baul, A<br />

robber broke our trunk open. Lungkába ang kandádug<br />

way yáwi, Pry the lock open if there is no key.<br />

lungkaub n thumping sound. Ang lungkaub sa mga<br />

túnub, The thumping sound <strong>of</strong> footfalls. v {1} [A]<br />

make a thumping sound. Naglungkaub ang mga balud<br />

nga mihasmag sa mga batu, The waves beat against<br />

the stone with a thudding sound. {2} [A13] throb vig-<br />

orously in the depths <strong>of</strong> ones feelings. Ang kayugut<br />

nga naglungkaub sa íyang dughan, Anger that is raging<br />

in his heart. -in-, -in-() n heavy sound <strong>of</strong> thumping.<br />

lungkì a limping, partially disabled in the leg, usually<br />

permanently. v [B16; c1] walk with a limp. Naáyu<br />

túud siya sa pulyu apan nalungkì giyud intáwun, He<br />

recovered from his polio, but now he walks with a limp.<br />

lunglayin n longline fishing.<br />

lungnik n fifth <strong>of</strong> liquor. v {1} [B256] be a fifth full.<br />

Hápit mulungnik (malungnik) ang písu nga idibul nga<br />

íyang gipalit, He bought a pesos worth <strong>of</strong> cooking oil<br />

which nearly filled a fifth. {2} [c1] make it a fifth <strong>of</strong><br />

liquor. Lungnikun (ilungnik) na lang kay daghan man<br />

tang manginum, Let us buy a fifth because a lot <strong>of</strong> us<br />

are going to drink.<br />

lungnus n long-nosed pliers.<br />

lungpli n {1} long-playing record. {2} lengthy monologue<br />

in a conversation. v [c1] record s.t. on a longplaying<br />

record. Lungplihun (ilungpli) ug diritsu ang<br />

ímung únang pláka, Make your first recording a longplaying<br />

record.<br />

lungslib n long-sleeved shirt. v [A; c1] wear, make into<br />

a long-sleeved shirt.<br />

lungsud n {1} town. {2} citizenry. Tunug na sa tibuuk

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!