29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

occupying himself with catching grasshoppers. n thing<br />

to keep oneself busy with. Ug wà kay lingaw, pagtuun,<br />

If you dont have anything to do, you could study. kav<br />

[A3; b6] do s.t. in ones spare time, spend ones time<br />

doing s.t. Samtang nagpaábut ku, magkalingaw kug<br />

bása, While I am waiting, I will pass the time reading.<br />

lingawlíngaw v {1} [A13] amuse, divert oneself.<br />

Human sa trabáhu, maglingawlíngaw mi, After work<br />

we amuse ourselves. {2} [A13; b6] spend ones spare<br />

time doing s.t. Human dáyun ni kay ákung lingawlingáwan<br />

ug pintal human sa trabáhu, It wont take long<br />

to get done painting because Ill do it in my spare time<br />

after work. n recreation, amusement. Álang kaníya<br />

ang panulat usa ka lingawlíngaw, For him writing is a<br />

form <strong>of</strong> relaxation. palingawlíngaw v [A; b6] pretend<br />

to be occupied or engrossed with s.t. to avoid confronting<br />

an embarrassing situation. Nainsultuhan gud<br />

siya piru nagpalingawlíngaw lag hinábì sa uban, She<br />

felt insulted but she just pretended to be engrossed in<br />

her conversation with other people. ka-an() n amusement.<br />

Sa karnabalan daghang kalingáwan, In the fair<br />

grounds there are lots <strong>of</strong> amusements. maka-r-() a affording<br />

amusement.<br />

lingay, língay v [A2] for the sun to move beyond the<br />

zenith and the shadows to lengthen in the afternoon.<br />

Milingay na ang adlaw ug wà pa sila makapaniudtu,<br />

The sun has moved beyond the zenith and they still<br />

have not taken their lunch. Nakalingay ang anínu sa<br />

lubi gíkan sa kural apan ang aláyun wà pa makasúgud,<br />

The shadow <strong>of</strong> the coconut tree has moved beyond the<br />

fence, but the work bee has not yet started.<br />

lingbas n file. nga língin rattail file. nga mídiya língin<br />

half-round file. nga tris kantus triangular file. v [A; a1]<br />

{1} file s.t. down, <strong>of</strong>f. {2} make, make into a file. -inn<br />

filings. -in-an a for the voice to be cutting and sharp.<br />

Gitubag ku níya sa usa ka tíngug nga linimbásan, She<br />

answered me in a sharp and cutting voice.<br />

lingbáhun = limbáhun.<br />

linggà v [B6; a12] for boats to roll. Pag-ági sa barku<br />

gilinggà ang sakayan, The fishing boat rolled in the<br />

wake <strong>of</strong> the ship.<br />

linggalingga v [A; c16] rock a vessel or vehicle from side<br />

to side. Ayawg linggalinggáha ang búti kay mayabu,<br />

Dont rock the life boat. It might overturn.<br />

linggánay n {1} church bell. {2} ringing <strong>of</strong> church<br />

bells. v [A] for church bells to ring. -an n bell tower.<br />

linggawas = lingkawas.<br />

linggíru n k.o. soldierfish.<br />

linggúkud n the young <strong>of</strong> the agápang (k.o. mullet).<br />

lingguwáhi n language.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!