29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

a watch that is always late. dipulsu wrist watch. v {1}<br />

[A; c] wear a watch. {2} [A12] get a watch. riluhíru n<br />

watch repairman; watchmaker. v [B156] be, become a<br />

watch repairman or maker.<br />

rilus n watch pocket.<br />

rilyíbu = rilíbu.<br />

rilyínu n dish <strong>of</strong> fowl or shellfish, prepared by removing<br />

the inner bones or shells and the meat, replacing them<br />

with meat mixed with other ingredients. v [A; a] have,<br />

make this dish.<br />

rím n {1} ream <strong>of</strong> paper with 500 sheets. {2} a carton<br />

<strong>of</strong> cigarettes.<br />

ríma n rhyme. v {1} [A2; c1] make rhymed verse. {2}<br />

[A; c1] make words rhyme. {3} [A2C3; b(1)] rhyme<br />

with. Wà muríma ang púlung kahil sa púlung kahun,<br />

The word orange does not rhyme with the word box.<br />

rímas = kulu_2.<br />

rimatádu n for s.t. pawned to be foreclosed so that<br />

it is no longer the possession <strong>of</strong> the owner. v [B1256]<br />

get foreclosed. Ug marimatádu na nà, únu lus dus ug<br />

mabalik pa nímu, If you dont redeem it before the due<br />

date, its all a matter <strong>of</strong> luck whether you can ever get<br />

it back.<br />

rimáti_1 v [A] for many bells to peal in a jumble.<br />

Tána kay nagrimáti na ang kampána, Come on! The<br />

bells are ringing for the mass.<br />

rimáti_2 v {1} [A; c1] for a pawnshop to take over possession<br />

<strong>of</strong> articles that werent redeemed. {2} [B126] for<br />

a matter to become worse. Ang ulan mauy nakarimáti<br />

(nakaparimáti) sa ákung ubu, The rain made my<br />

cough worse.<br />

rimatsi n rivet. v {1} [A; ac] attach with, make into,<br />

put a rivet. Rimatsihun nátù ni arun lig-un, Lets attach<br />

this with a rivet so it will be strong. Irimatsi ni sa<br />

babag, Rivet this to the crossbar. {2} [A; a12] beat,<br />

like riveting. Rimatsíhun ka sa mga buguy ug dì ka<br />

manghátag ug sigarilyu, The toughs will beat you up<br />

if you dont give them cigarettes. {3} [A; a12] finish<br />

up, get done with. Awáya siya kay akuy murimatsi ug<br />

kasábà, Quarrel with her, and I will finish her up with a<br />

tongue-lashing. {3a} finish a girl by having intercourse<br />

with her. Rimatsíha (rimatsía) ang imung uyab, Do<br />

s.t. to your sweetheart that will complete your relationship.<br />

{4} [A; a2] steal surreptitiously (slang).<br />

Nagrimatsi siyag manuk sa ílang silíngan kagabíi, He<br />

stole his neighbors chicken last night.<br />

rimidiyu v [A; a2] {1} acquire s.t. for ones needs. Magrimidiyu<br />

kug kwartang ibáyad sa iskuylahan, I must<br />

secure money to pay for the school. {2} tinker around

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!