29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tibuuk u ginaling? What kind <strong>of</strong> corn is that, whole<br />

grain or ground? {3} solid tires, not pneumatic. Sa<br />

karáang mga trák ang gúma sa ligid tibuuk, The old<br />

trucks had solid rubber wheels. a resonant in timbre<br />

<strong>of</strong> voice. Máayu siyang mukanta kay tibuuk kaáyu siya<br />

ug tíngug, He sings well because he has a very resonant<br />

voice. v [A; a2] make whole, in one piece. Tibuk-a<br />

ning dyigsu pásul, Put the jigsaw puzzle together. Wà<br />

siya katibuk-ig báyad, He hasnt been paid in full. ang<br />

hunàhúnà, hukum v [B126] be resolved, decided. Natibuuk<br />

ang ákung hunàhúnà nga magmadri (Natibuuk<br />

sa ákung hunàhúnà ang pagmadri), I have decided to<br />

become a nun. kinatibuk-an n {1} absolutely undivided<br />

whole. {2} aggregate, total sum.<br />

tibwáag = tibuláag.<br />

tibwagsà = tibuagsà.<br />

tibway v [A; a12] {1} complete s.t. unfinished. Kinsay<br />

mutibway sa gibyáan nímung daruhun? Wholl finish<br />

plowing the rest <strong>of</strong> the field? {1a} buy the remaining<br />

portion <strong>of</strong> s.t. Tibwáya ring nahibilin kay ákung<br />

baratúhun, Buy all thats left, and Ill let you have it<br />

cheap. {2} put to an end. Kining hilu mauy mutibway<br />

ning kinabúhì, This poison will end my life. ug<br />

should have [done], would rather [do] than what is the<br />

case now. Tibwayg mikúyug tu, malingaw untà ku,<br />

I should have gone with them. I would have had a<br />

good time. Tibwayg mamatay kay sa mag-antus, Id<br />

rather die than suffer the way I am. tibwanay v [C2]<br />

put an end to each other. Ug wà ulánga magtibwanay<br />

ang duha, If they had not been separated, they would<br />

have killed each other.<br />

tidisin = disinti (slang).<br />

tídit = títit.<br />

tidiyum, tidíyum n Te Deum, a religious service <strong>of</strong><br />

thanksgiving.<br />

tidlum (from lalum) v {1} [AP; cP] dive under water,<br />

sink. Mitidlum ang angkla, The anchor sank. Mitidlum<br />

(mipatidlum) ang mamamánà sa lawum, The<br />

diver dove into the deep. Itidlum (ipatidlum) ang submarínu<br />

kay dúnay kaáway, Submerge the submarine<br />

because theres an enemy. {2} [A; b6] for the sun to set.<br />

{3} [A] sink into the mind or feelings (literary). Ang<br />

sirmun wà makatidlum sa íyang pagbátì, The message<br />

<strong>of</strong> the sermon did not sink into his feelings. hi-ha- v<br />

[B1256] sink involuntarily. Nahílum si Lúlu, nahitidlum,<br />

Grandfather sank into silence.<br />

tidlung = tidlum.<br />

tidlup v {1} [AP; cP] dive sharply. Mitidlup pagkalit<br />

ang tabánug sa yútà, The kite suddenly nose-dived to<br />

the ground. Mipatidlup (mitidlup) ang langgam, The

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!