29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

udtu n {1} twelve oclock, for the sun to be overhead.<br />

nga láruk, tútuk, tuktuk high noon. {2} for the moon<br />

or s.t. else to be overhead in the heavens at the noon<br />

position. see also phases <strong>of</strong> the moon under búlan. v<br />

{1} [B25; b8] be noon. Muláruk ang adlaw ug maudtu<br />

na, The sun reaches its zenith when it is noon. {1a}<br />

[B] for a heavenly body to get into the noon position.<br />

{2} [A13; b4(1)] do s.t. till noon. Hiudtuhan<br />

(naudtuhan) siyag pagwápa atubángan sa ispíhu, She<br />

primped in front <strong>of</strong> the mirror the whole morning until<br />

noon. {3} [B1256] do s.t. at noon time. Maudtu<br />

ray ákung ipahúway, I take a rest only at noon time.<br />

hiN-v {1} [B56] be almost high noon. Ínit kaáyu ang<br />

adlaw ug muhingudtu (mahingudtu) na, The sun becomes<br />

hot when its almost noon time. {2} [A; c] slice<br />

the terminal portion <strong>of</strong> a coconut bud to induce sap<br />

to flow regularly at noon. {2a} gather coconut palm<br />

toddy at noon. panghiN- v [A2; b6(1)] do s.t. at noon<br />

one doesnt normally do at noon, e.g. have sexual intercourse.<br />

Dúgay siyang miabut sa upisína kay nanghingudtu<br />

pa man, He arrived late at the <strong>of</strong>fice, because he<br />

still had his noon intercourse. udtuhan n zenith. Ang<br />

búwan náa sa udtuhan, The moon is at the zenith.<br />

kaudtúhun n noon time. Ang kaudtúhun ínit kaáyu,<br />

At noon time it is very hot. pani- n lunch, lunch time.<br />

v [A2C12; b6(1)] have, eat lunch. udtúhun, udtuudtu<br />

n a tiny, poisonous black snake having bright reddish-<br />

orange eyes, so called because its poison is said to kill<br />

the victim at noon. tali- n time just before noon. udtuhun<br />

n coconut palm toddy gathered at noon.<br />

udù = undù.<br />

ud-ud_1 v {1} [AN; b5] dig up the ground with the<br />

snout. Ang ákung bábuy ang nag-ud-ud sa ímung<br />

nataran, It was my pig that plowed up the ground<br />

in your yard. {2} [A] for an unborn baby to squeeze<br />

its head into a position above the groin causing the<br />

mother to have difficulty in walking. n the condition<br />

where an unborn baby presses on its mothers groin.<br />

ud-ud_2 = alud-ud.<br />

uduy = undù.<br />

ug short form: g. particle showing grammatical relation<br />

between two forms. {1} preceding non-specific<br />

goals. Mipalit siya ug libru, He bought a book.<br />

Gitagáan ku níyag kindi, He gave me some candy. {1a}<br />

preceding a noun referring to s.t. specific, but referring<br />

to it as s.t. general on any and all occasions. Dì síya<br />

muadtug Manílà, He refuses to go to Manila. {1b}<br />

ása where is one to get. Ása man ka ug kwartang<br />

ibáyad ánà? Where will you get the money to pay<br />

for that? {2} preceding infinitives (replacing a prefix<br />

pag-). Naglísud ku ug saka, I had a hard time going<br />

up. {2a} with adjectives <strong>of</strong> manner. Milakaw siya ug

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!