29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tagamtáma ang ákung panimalus, Get a taste <strong>of</strong> my<br />

revenge.<br />

tag-an v [A; a2b2] {1} guess. Akuy tag-an sa sulud<br />

sa bangà, Ill guess whats inside the jar. Hitag-anan<br />

nákung ikaw tung nagmaskara, I guessed right that<br />

you were the one wearing a mask. {2} foretell. Tagánun<br />

níya ang ímung kapaláran, He will tell your fortune.<br />

n {1} guess. {2} fortune told. tag-antag-an n<br />

{1} any k.o. guessing game. {2} guesswork. v {1} [C]<br />

play a guessing game. {2} [A; a12] conjecture, guess.<br />

Wà ku makasigúru sa íyang panuígun. Átù lang tagantag-ánun,<br />

I cant be sure <strong>of</strong> her age. Lets just guess<br />

it. hiN-a good guesser. maN-r- n fortune-teller.<br />

tagána v [A1; c] set s.t. aside for future use, prepare<br />

s.t. beforehand for s.t. Nagtagána kug aslúnun pára<br />

sa pista, I reserved a pig to be roasted for the fiesta.<br />

Itagána ku ang kwarta sa inyung pagtuun, I am setting<br />

this money aside for your studies. Ulì na kay gitaganan<br />

kag latus ni Tátay, Come home because Father is<br />

preparing a whipping for you. a prepared. Andam ug<br />

tagána na síya sa iksámin, He is ready and prepared<br />

for the examination. () n s.t. prepared for s.o. esp. for<br />

a special occasion. Dakung bábuy ang ákung tagana<br />

sa pista, I prepared a huge pig for the fiesta. paNv<br />

{1} [A2; b3c] do s.t. as a precaution just in case.<br />

Pagdág pistúla. Maáyu nang managána, Bring a gun.<br />

Its a good precaution. {2} [A2S3; b3] hesitate to do<br />

s.t., have reservations about doing s.t. Nagpanagana<br />

kung mamisíta níya kay istrikta, I hesitate to visit her<br />

because shes a difficult person. mapanagan-un a characterized<br />

with cautious hesitation.<br />

taganas n k.o. small waterfall where the water glides<br />

along a sloping stone cliff, or the smooth, stone slope<br />

the water glides over.<br />

tágas v = tágak. n {1} = tágak, n. {2} egg accidentally<br />

laid by a hen while walking.<br />

tagasak, tagásak v [A; b6] make the sound <strong>of</strong> cascading<br />

water hitting s.t. Nagtagasak ang ulan gíkan sa sandayung,<br />

The rain made a splashing sound as it poured<br />

from the gutter. -in- n splashing sound.<br />

tagasanta, tagasantu see istígi.<br />

tagáuk = tuktugáuk.<br />

tagaw v {1} [A; ac] wander, roam. Nakatagaw na siya<br />

sa íyang mga saup, He has already made the rounds<br />

<strong>of</strong> his tenants. {2} [B; c6] deviate from, go separately.<br />

Sa pag-ikskursiyun námù mitagaw silang duha, During<br />

our excursion the two <strong>of</strong> them got separated from<br />

us. Mangulitáwu gánì nà siya, itagaw ang sulti, If he<br />

begins talking about love, change the subject. {3} [B]<br />

be boorish, ignorant in ones ways. Makatagaw man

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!