29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

kawras = kamras.<br />

kawrut = kamrut, v1.<br />

kawsa v [A13; bc] accuse s.o. Gikawsáhan (gikawsahan)<br />

siyang naníkas, He was accused <strong>of</strong> embezzling.<br />

Unsang saláa ang ímung ikakawsa níya? What crime<br />

can you accuse him <strong>of</strong>? n {1} accusation. {2} cause<br />

one espouses. Nagpasákit si Risal sa íyang kaugalíngun<br />

tungud sa kawsa sa kagawásan, Rizal suffered for<br />

the cause <strong>of</strong> freedom.<br />

kawu n handle for s.t. that is lifted or strap that hangs<br />

over the shoulder. Kawu sa kamisin, Strap <strong>of</strong> ones undershirt.<br />

Kawu sa kabù, Handle <strong>of</strong> the dipper. Kawu<br />

sa tásà, The handle <strong>of</strong> the cup. Kawu sa baldi, Handle<br />

<strong>of</strong> the pail. v [A; b] make a handle or strap for s.t.<br />

kawu- see also kalu-.<br />

kawunsil n council.<br />

kawuntid a for a point to be counted. Kawuntid tu<br />

kay ids bul man, Its good because it was an edge ball.<br />

nat for a point not to be counted.<br />

kawuntir_1 n counter <strong>of</strong> a store, bar, or eatery.<br />

kawuntir_2 v [A2; b] {1} in boxing, strike ones opponent<br />

while parrying. Pagsumbag ni Ilurdi gikawuntíran<br />

siyag usa ka istrit, When Elorde delivered a blow,<br />

his opponent countered with a straight. {2} make a<br />

counter drive in pingpong.<br />

kaw-uy v [A12; c] have the strength to get up or lift<br />

the limbs. Dì na ku makakaw-uy kay gútum na kaáyu,<br />

I cannot lift my arms or legs because Im famished.<br />

kay {1} because, for the reason that. Undang na ta<br />

kay gikápuy man ku, Lets quit because Im tired. Kay<br />

magminyù ka man giyud, na hala, sígi, Since youre<br />

bent on getting married, all right, go ahead. ábi just<br />

because. Ábi kay bag-ug awtu muhambug dáyun, Just<br />

because he has a new car, he has to brag about it. arun<br />

because in that way a desired result will happen. Magtuun<br />

ka kay arun makapasar ka, You should study so<br />

you can pass. kúmu seeing as how, because the situation<br />

is that ... Kúmu kay ikay amahan, ikay mubadlung,<br />

Since youre the father, its your duty to keep him<br />

in line. Kúmu kay wà kuy kwarta, dì ku magminyù,<br />

Since I have no money, I wont get married. maáyu its<br />

good that. Maáyu kay nía ka, Its a good thing youre<br />

here now. tungud because, just for the reason that.<br />

Tungud kay gikusì ka, mamúnal diay ka? Just because<br />

he pinched you, you beat him up? untà since it is,<br />

was like that, [so-and-so] should have happened. Untà<br />

kay ikaw may magulang, ikaw untay dílì magpabuyag,<br />

Since you are the elder, you should have behaved yourself.<br />

Untà kay wà nay bugas, ímu untà kung giingnan,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!