29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Makatinga (makapatinga) ang karni sa ngípun, Meat<br />

sticks in the teeth. {2} get this k.o. tumor.<br />

tínga pa- v [A; c] give advance partial payment. Mupatínga<br />

kag katungà kun magpakudak ka, You must pay<br />

half in advance if you have your picture taken. Tirsiyu<br />

lay ipatínga, Give one third <strong>of</strong> the cost as advance payment.<br />

n partial payment given in advance.<br />

tingà v [A13] be in the throes <strong>of</strong> death. Pagkúhag<br />

párì kay nagtingà nag pasyinti, Get a priest because<br />

the patient is in the throes <strong>of</strong> death.<br />

ting-ab v [A; b6] open the mouth to gasp for breath.<br />

Nagting-ab intáwun ang hubákun, The poor asthma<br />

patient is gasping for breath.<br />

tingabngab v [B; c1] be gaping with a huge opening or<br />

hole. Mitingabngab ang bakilid nga gidinamíta, The<br />

hill had a big gape in it after it was dynamited. Ayawg<br />

tingabngába (itingabngab) ang ímung bàbà kay sudlag<br />

lamuk, If you open your mouth wide mosquitoes are<br />

going to come in.<br />

tingag v {1} [B36; c] catch, snag or hold by piercing.<br />

Mitingag (natingag) sa íyang tutunlan ang bukug sa<br />

isdà, The fish bone got snagged in his throat. Nagtingag<br />

pa sa íyang bukubuku ang báraw, The knife was<br />

still sticking in his back. Gitingag níya sa kalindaryu<br />

ang dágum, He ran a needle through the calendar.<br />

{2} [A12; a] knock a piece <strong>of</strong> the circle in the game<br />

<strong>of</strong> taksì_1. {3} [B126] suffer the relapse called tingag.<br />

Ang kalísang mauy nakatingag (nakapatingag) sa bagung<br />

nanganak, The intense fright caused the woman<br />

who had just given birth to have a fatal relapse. n fatal<br />

relapse suffered by a woman who has recently had<br />

a baby, caused by overstrain or emotional disturbance.<br />

bughat = tingag, n.<br />

tíngal v {1} [A; a1c] force s.t. into s.o.s mouth.<br />

Tingálun ang bátang purgahun, If you give a child a<br />

purgative, you have to force it down his throat. {1a}<br />

force a pigs mouth open by sticking s.t. into it. {2}<br />

[A; c] bribe. Mamakak ang saksi ug dúnay mutíngal<br />

níya, The witness will lie if s.o. bribes him. Itíngal<br />

ni sa gwardiya, Give this as a bribe to the guard. {3}<br />

[A; c] for s.t. to be brought onto one (literary). Dílì<br />

ku na hápit maantus ang kapaítan nga gitíngal kanákù<br />

sa kapaláran, I can hardly bear the bitter experiences<br />

which fate has bestowed on me.<br />

tingála v {1} [B1256; b3(1)c5] be surprised, mystified<br />

at s.t. unexpected. Natingála ku sa íyang pagkausab,<br />

It surprised me at how he had changed. Gikatingad-an<br />

ang butu sa laburaturyu, People were mystified by the<br />

explosion in the lab. Dì ikatingála ang íyang pagdaug,<br />

Its not amazing that he won. {2} [B26N] for ones body<br />

processes or health to be upset from being subjected

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!