29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

gáung a weary-looking. paN- v [A2; b4] have a weary<br />

look on the face. Manggáung ang nawung sa táwung<br />

way tulug, A persons face looks haggard if he has no<br />

sleep. Gipanggaúngan sa dagway ang bag-ung minyù,<br />

The newly-weds look haggard.<br />

gáuy v [B6N; a2] for the body or part <strong>of</strong> the body to<br />

get completely fatigued. Nanggáuy ang ákung láwas sa<br />

paglinanguy tibuuk adlaw, My body became fatigued<br />

from swimming the whole day. () a fatigued.<br />

gáw n entrance to a fish trap (búbu) made <strong>of</strong> woven<br />

bamboo, tapering toward the inside like a funnel, such<br />

that fish cannot turn around once it has proceeded a<br />

certain distance, nor can it get back. v {1} [A; b6(1)]<br />

attach a gáw. {2} [A; c1] make a gáw.<br />

gáwad_1 ka- n worker, employee.<br />

gáwad_2 = hi-ha-, v 2. hi-ha- v {1} [A2; b5c] deny s.t.<br />

to s.o. Muhigáwad ka gánì sa usa, higawári (higawára)<br />

na lang ang tanan, If you deny s.t. to one, deny it to<br />

all. Walà giyud kuy ihigáwad kanímu, There is nothing<br />

I would deny you. {2} [B126; b4c5] feel hurt because <strong>of</strong><br />

a slight. Mahigáwad siyag dì pasak-un sa átù, She will<br />

feel slighted if we dont let her stay here. Higawran kag<br />

paryinti kun hakug ka, Your relatives will feel slighted<br />

if you are selfish.<br />

gawal, gáwal v [A; c] stick out from. Naggawal ang<br />

dílà sa irù nga naghalhal, The dog is panting, and his<br />

tongue is hanging out. pa- show <strong>of</strong>f, boast <strong>of</strong>. Nagpagáwal<br />

siya sa bag-u níyang sapátus, Hes showing <strong>of</strong>f<br />

his new shoes. n boasting. mapa-un a <strong>of</strong> a boasting,<br />

showing <strong>of</strong>f sort.<br />

gawang n {1} door. {2} hole in flooring or in a wall.<br />

Mabulasut ka sa gawang, You will step into the hole in<br />

the floor. v [A; b] make an opening in a wall or floor.<br />

Gigawangan níya ang bungbung, He made an opening<br />

in the wall.<br />

gawas v {1} [A2] go out <strong>of</strong> an enclosure or area. Migawas<br />

siya sa balay, He went out <strong>of</strong> the house. {2}<br />

[A1P; c] bring s.t. out. Kinsay naggawas sa mga silya?<br />

Who brought the chairs out? Wà níla ikagawas ang<br />

igbabaligyà, They werent able to display (lit. put out)<br />

their goods. n {1} immediate vicinity outside. {2}<br />

from a foreign country. Karun, mga balità gíkan sa<br />

gawas, And now, news from abroad. {3} state <strong>of</strong> being<br />

free, independent. Yútà nga gawas, A free country.<br />

{4} aside from. Gawas nga gwápa, sapían pa giyud,<br />

Aside from being pretty, she is rich. {5} except. Way<br />

láing tugútan gawas nímu, Nobody is allowed to except<br />

you. {6} unless. Dì ku muadtu gawas kun suhúlan, I<br />

wont go unless Im paid for it. anak sa illegitimate<br />

child. pa- v [A; c5] display ones skills and knowledge<br />

for an audience to appreciate. Gialirúngan si Tinù nga

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!