29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

gubaun kagalkal kaáyung mudágan, The broken-down<br />

truck runs with a rattling noise. Kagalkal nga ubu, A<br />

rattling cough. v [A] make a clanking sound.<br />

kágang n {1} k.o. small crab <strong>of</strong> muddy areas near the<br />

shore, with highly prized flesh, but small. {2} = kagangkagang.<br />

kagangkagang n a small land crab, dark<br />

brown in color, inedible, and with a venomous bite. a<br />

for machines or vehicles to be rickety and ready to fall<br />

apart. Ang kagangkagang níyang kutsi, His rattletrap<br />

car. v [B15] be rickety.<br />

kag-ang a thin, emaciated. Kag-ang na siya kaáyu<br />

run kay daghang prublíma, She has gotten emaciated<br />

because she has so many worries. v [B; b6] be, become<br />

thin or emaciated.<br />

kagar v [B46; b6] for a machine to fail to work. Mikagar<br />

ang dyíp paglabang sa subà, The jeep stopped<br />

dead upon crossing the river. Mikagar ang pusil, The<br />

rifle didnt go <strong>of</strong>f.<br />

kagaral see garal.<br />

kágards (from kagirunslang). a {1} having pockmarks.<br />

Dì nímu ikapusta ang kágards nga dyúlin, You cant<br />

bet marbles with a rough surface. {2} ugly. {2a}<br />

old, above thirty. Ang amatyur kantis karun álang sa<br />

mga kágards, The amateur contest is for the above<br />

thirtys. {3} broke, out <strong>of</strong> money for gambling. Dì na<br />

ku mudúwà kay kágards, I wont play any more because<br />

Im broke. v [B; b6] be, become pockmarked.<br />

kagas a haggard and emaciated. v [B1456] be haggard<br />

and emaciated. Nagkagas na ang pinirísung wà pakana,<br />

The prisoner is haggard and thin from lack <strong>of</strong> food.<br />

kágas_1 v [B2S] for skin diseases to dry and develop<br />

scabs. Mukágas ang núka nga maigù sa tambal, A skin<br />

disease dries instantly if you apply the right medicine.<br />

kágas_2 v [A3] go in haste. Mikagas (ningkágas)<br />

pagdágan ang bátà pagkakitas íyang tátay, The child<br />

immediately ran when he saw his father.<br />

kagaskas n rustling sound. v [B; aP] rustle. Nikagaskas<br />

ang mga dáhung layà paghángin, The dry leaves<br />

rustled in the wind. Kagaskásag armirul ang ákung<br />

sanínà, Make my shirt rustle with starch.<br />

kagat v [A; a12b2] {1} bite to inflict injury, grab, or<br />

hold s.t. Mikagat ang isdà sa paun, The fish grabbed<br />

at the bait. Kagtun ku ang ímung dalunggan run, Im<br />

going to bite your ears. {1a} be fooled into s.t. Dalì<br />

ra siyang mukagat sa buláda, She is easily taken in by<br />

(bites at) flattery. {2} catch, snag so as to hold firmly.<br />

Mubasiyu lang kun sikáran ang bisiklita. Dì mukagat,<br />

The bicycle pedal just goes round. It does not hold. n<br />

pincer <strong>of</strong> a crab. kagtan n k.o. adult freshwater shrimp<br />

with well-developed pincers. -um- a ready to bite at

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!