29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

gaan a {1} light, not heavy in weight. Gaan ka kay<br />

kanákù, Youre lighter than I am. {2} easy, not strenuous.<br />

Gaan nga búhat, Light jobs. {3} not grave. Gaan<br />

ra ang sílut, The sentence was too lenient. ug buut {1}<br />

in a good mood, having a light disposition by nature.<br />

{2} somewhat mentally deranged. ang dugù having<br />

specially good feelings toward a person. Parinti diay<br />

nákù maung gaan ang ákung dugù níya, I have special<br />

feelings for him as he turned out to be a relative <strong>of</strong><br />

mine. ug kamut {1} quick to lift a hand when provoked.<br />

Manumbag kun masukù ang gaan ug kamut, A<br />

quick-tempered person lifts his hand when angry. {2}<br />

quick to get at or steal s.t. without being noticed. {3}<br />

good at drawing or doing things with hands. Himúang<br />

dibuhista kining batáa kay gaan ug kamut, Make this<br />

child an artist because he has creative hands. ang<br />

láwas feel better after an illness. Gaan na ang ákung<br />

láwas human kaindiksiyuni, I feel better now after the<br />

injection. ug sulti speak in a disorganized way as if<br />

mentally deranged. ug úlu have a light-headed feeling<br />

from lack <strong>of</strong> sleep, seasickness, and the like. v [B2;<br />

b6] {1} become light. Mugaan kanang ímung gipasan<br />

kun kuháag katungà, Your load will be lightened if<br />

you remove half <strong>of</strong> it. Gigaanan ku sa trabáhu, I consider<br />

the work not strenuous. {2} lessen in intensity.<br />

Ang pagtug-an makagaan (makapagaan) sa sintinsiya,<br />

If you confess, your sentence will be lighter. ang buut<br />

v [B6] {1} get to be in good mood. {2} get somewhat<br />

deranged. Nigaan ang íyang buut pagkamatay<br />

sa íyang anak, She went nearly crazy when her son<br />

died. ang láwas v [B2] get recovered from an illness.<br />

ang úlu v [B] get light-headed from lack <strong>of</strong> sleep, airsickness,<br />

etc.<br />

gáang n {1} large coral rocks, sharp pointed with deep<br />

depressions. {2} clod <strong>of</strong> earth. ka-an n {1} place with<br />

lots <strong>of</strong> sharp-pointed rocks. {2} field covered with<br />

dried clods <strong>of</strong> earth. v [B26] for an area to lose its<br />

soil such that it becomes stony and infertile.<br />

gáay a {1} for wood, twigs, leaves to be light and extremely<br />

dry. {2} an old maid. v {1} [B23(1); a] be,<br />

become dry. Migáay (nagáay) na ang kupras, The<br />

copra is already dry. Sigaun kaáyu ang langkay basta<br />

makagáay na, The dry coconut frond burns easily once<br />

it has become dry. {2} [A23N] become an old maid. ()<br />

a {1} = gáay. {2} light, not heavy. v [B2; b6] become<br />

light, not heavy. Mugaay (magaay) giyud ang dalag<br />

yayúngan, A load gets lighter if several people carry<br />

it.<br />

gáb_1 acronym for Games and Amusement Board.<br />

gáb_2 = galab.<br />

gábà n punishment which comes as a natural consequence<br />

<strong>of</strong> some transgression, esp. a moral trans-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!