29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

garbage. v [a4] be infested with this sort <strong>of</strong> insect.<br />

bahay_1 n rice which got wet before having been<br />

threshed. Bahay nga gilung-ag búsà dílì mutúbù, You<br />

cooked slightly spoiled rice, so it wont rise. v [B2; a]<br />

become spoiled through getting wet.<br />

bahay_2 n k.o. forest tree, the tuberous roots <strong>of</strong> which<br />

are eaten in times <strong>of</strong> famine.<br />

bahayan n {1} rope sewn to the edge <strong>of</strong> a net to make<br />

it stiff and as a place to attach floats. {2} longline<br />

in longline fishing (palangri) to which several leaders<br />

with hooks are attached. v [A3; c1] put rope on edge<br />

<strong>of</strong> net.<br />

báhì n {1} the hard portion <strong>of</strong> a palm trunk. {2} cane<br />

or club made <strong>of</strong> a palm trunk.<br />

bahig v [A; a12] sort, separate according to different<br />

classes or sizes. Bahigun nátù ang lubi sa tulu ka<br />

grúpu, We will sort the coconut into three groups.<br />

bahignit a flirtatious, trying to attract a mans attention.<br />

Bahignit kaáyu. Mangúnag kablit, Shes flirtatious.<br />

She nudges men to get their attention. n term<br />

<strong>of</strong> endearment <strong>of</strong> infants.<br />

bahíhì, bahihì, bahìhì n {1} neighing <strong>of</strong> a horse, bleating<br />

<strong>of</strong> a sheep or goat. {2} sound like neighing. v [A;<br />

c1] neigh, bleat.<br />

bahikhik v [A; b3] high-pitched, somewhat restrained<br />

laughter. Mibahikhik sila nga namátì sa malaw-ay nga<br />

isturya, They snickered as they listened to the dirty<br />

stories.<br />

bahilya n complete set <strong>of</strong> dishes.<br />

báhin v {1} [A; ac] divide into shares. Bahínun ta ni<br />

sa upat, Lets divide this into four pieces. Gibahínan<br />

ku níyag upat ka isdà, He shared four fish with me.<br />

{2} [A3S] get a share. Makabahin kag daghang isdà<br />

ug magbuntag ka, You get a larger share <strong>of</strong> fish if you<br />

stay until morning. n {1} share. Átung hiwáun sa<br />

upat ka báhin, Lets cut it into four shares. {2} section,<br />

portion. Dúnay báhin nga binisayà ang Príman,<br />

The Freeman has a <strong>Visayan</strong> section. Báhin sa tulumanun,<br />

Section in the program. {3} turn. Ákung báhin<br />

nga pakantáhun, My turn to sing. {4} role in a play.<br />

Kumidiyanti ang ákung báhin sa dráma, My role in<br />

the play is that <strong>of</strong> a comedian. {5} regarding. Unsay<br />

ímung ikasulti báhin niánà? What do you have to<br />

say concerning that? sa ákung for my part. Sa ákung<br />

báhin wà kuy ikasulti niánà, As for me, I have nothing<br />

to say about that. sa láing (luyung) on the other<br />

hand. Mupatúu siya apan sa láing (luyung) báhin<br />

magpadáyun sa pagluib, He makes you believe he is<br />

loyal, but behind your back he continues his treachery.<br />

-ay() n the manner <strong>of</strong> sharing. Nalípay ang mga

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!