29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

manga always written mga. {1} particle optionally<br />

placed preceding a noun or adjective to indicate plurals,<br />

but referring only to things that are not all exactly<br />

alike. Ang mga istudiyanti nanambung sa míting,<br />

The various students attended the meeting. Mga<br />

karáan kining mga libru, These are all old books. {1a}<br />

particle preceding the name for parts <strong>of</strong> the body <strong>of</strong><br />

which there are more than one. Sakit ákung mga mata,<br />

My eyes hurt. {2} preceding a form referring to time,<br />

measurement: about, approximately. Mga alas utsu,<br />

At around eight oclock. Mupalit kug kutsi, tingáli mga<br />

Iníru, I will buy a car, probably around January. Mga<br />

duha ka búwan kanhi, About two months ago. Mga<br />

duha ka pulgáda, About two inches. Mga dus písus,<br />

Around two pesos.<br />

mangagat, mangágat n snapper, name given to most<br />

species <strong>of</strong> Lutianus.<br />

mangágaw n k.o. annual, stiff-haired herb, muchbranched<br />

from the base, with small flowers in dense<br />

axilliary clusters. The stem yields a white milky sap<br />

which is used to cure fevers: Euphorbia pilulifera and<br />

hirta.<br />

mangga n mango: Mangifera indica. manggáhun a {1}<br />

plump in cheeks. {2} having red splotches like some<br />

varieties <strong>of</strong> mangoes. manggahan n mango orchard. v<br />

[A13] grow mangoes.<br />

manggad n {1} prized position, treasure, riches,<br />

wealth. Náa sa baul ibutang ang ílang manggad, Their<br />

treasures are placed inside a trunk. {2} dry goods.<br />

Nabasà ang mga manggad nga íyang gisúruy, The dry<br />

goods he was peddling got wet. v {1} [AB; c] treasure,<br />

hold s.t. dear. Wà sila magmanggad sa kabílin<br />

sa ílang katigulángan, They do not value the things<br />

their ancestors left them. Manggára (imanggad) ang<br />

íyang mga púlung, Treasure his words. {2} [A] care<br />

for with devotion, lavish attention. Way mumanggad<br />

sa ákung mga tanum ug mubyáhi ku, No one will tend<br />

to my plants if I go on a trip. manggaránun a wealthy,<br />

rich. Lagmit sa mga manggaránun mga garbúsu, The<br />

rich are usually arrogant.<br />

manggas n {1} sleeve, cuff. Íyang gilúkut ang manggas<br />

sa íyang kamisadintru, He rolled up his shirt sleeves.<br />

{2} bottom <strong>of</strong> trousers. Bukad ug manggas ang bilbátum,<br />

Bell-bottom trousers have wide trouser legs. v<br />

[A; a] provide with sleeves or cuffs.<br />

manggátus see gatus.<br />

manggi- the future volitional active form <strong>of</strong> verbs with<br />

a prefix panggi-. past: nanggi-. Didtu sila sa sála<br />

manggidáma, They were in the living room playing<br />

checkers.<br />

manggilis n k.o. sweet potato with light reddish peel-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!